TRANSLATING...

PLEASE WAIT
Обсуждение возможности локализации | Brayn 13 | Frontier Fitarni

Обсуждение возможности локализации

Кхм-кхм-кхм... По офф-топили и хватит. Возвращаемся к обсуждению локализации.
 
Кхм-кхм-кхм... По офф-топили и хватит. Возвращаемся к обсуждению локализации.
Извиняюсь, попутал тему с общим обсуждением игры. Перенесу сообщение туда.
 
Радует, что с чувством юмора у многих все отлично, но я не о матрешках говорил, а о переводе игры. И всего-то только и надо, что сообщить дядькам играющим в Элиту, когда наконец они смогут раскупорить бутылку самогона что бы отпраздновать появление в игре матрешек на станциях и русского перевода в сей ВЕЛИКОЛЕПНОЙ ИГРЕ(я в нее играл, когда многие из Вас еще под стол ходили. Это был 90-92 год. Pentium 386 :)) На работе играл в то время системный блок с монитором стоил как автомобиль:))Hevel attachment 9368

Именно потому, что резался в нее с 92 года на 86-х, мне лично не надо перевода, ностальгирую именно на английском варианте, вот мануал это "да", для четкого понимания сути не помешало бы локализовать по полной, хотя тонкости постигать приятно на деле:) А локализация будет рано или поздно, ктобы сомневался))
 
Я сомневаюсь.
По началу говорили что игра будет иметь соло. И интернет не обязателен. Увы и ах.
 
Не выдержал ожидания и начал играть без перевода и вот что хочу написать.
Без перевода интеллектуальная атмосферность игры недоступна, какие-то события и новости проходят мимо, описания компонентов кораблей частично неясны. В общем игра теряет около 60% играбельности и почти всю атмосферность...
 
По поводу "новостей", это каким надо быть ленивым, чтоб не прочитать их перевод (1 раз в сутки) на этом форуме?
 
Ultim edited bah a moderatohva:
Да хоть попуановогвинейский.
Русский сказали будет - значит будет. И нечего каждые 5 лет напоминать!!!
 
Не выдержал ожидания и начал играть без перевода и вот что хочу написать.
Без перевода интеллектуальная атмосферность игры недоступна, какие-то события и новости проходят мимо, описания компонентов кораблей частично неясны. В общем игра теряет около 60% играбельности и почти всю атмосферность...
Оригинальная Элита была несравнимо проще, термины понятны, язык особо был не нужен, а тут... Мне лично 50 евро вообще мелочь, есть понимание, что обманули и ничего особо не сделаешь. Есть так же желание придушить тут парочку умников, кто зная хорошо английский, лезет в тему локализации и умничает. Это же нужо, что бы лезть в ненужную тебе тему и пытаться "ощутить себя богом"... клиника однако.
 
Ultim edited bah a moderatohva:
Офф-топик почищен. Напоминаю в теме обсуждаем русскую локализацию, которая была обещана, и над которой работают. Советы - выучить язык, саботаж - не надо локализовывать, будут караться предупреждениями, при всем моем уважении к участникам сообщества. Также прошу, в любом случае, воздерживаться от использования нецензурной лексики, даже в случае, если Вы заменяете отдельные буквы слова специальными символами.
 
Дальнейшее развитие проекта.

Всем доброго времени суток.
Есть ли информация о возможной локализации проекта в обозримом будущем?
 
Алексей, подскажите пожалуйста.
1) Приобретать игру можно не обращая на локализацию в данный момент?
2) Оплата, как я понимаю, возможна с обычной рублевой карты по курсу на текущий день ЦБ?
3) Нет ли каких либо подводный камней или может существуют какие либо скидки или акции? А то 3 800р. за "полетать" не дешево.
 
Алексей, подскажите пожалуйста.
1) Приобретать игру можно не обращая на локализацию в данный момент?
2) Оплата, как я понимаю, возможна с обычной рублевой карты по курсу на текущий день ЦБ?
3) Нет ли каких либо подводный камней или может существуют какие либо скидки или акции? А то 3 800р. за "полетать" не дешево.


1) Да.
2) Да. Более подробно о покупке в этой теме https://web.pctranslate.com/translate.php?url=https%3A%2F%2Fforums.frontier.co.uk%2Fshowthread.php%3Ft%3D71729%3C%2Fa%3E%3Cbr /> 3) Нет, никаких подводных камней нет, впрочем, скидок нет тоже.
 
Зря не добавляют локализацию. Лично знаю очень много людей, которые купили б с удовольствием игру, но есть одно НО...
русский язык отсутствует
 
Как бы нет в нынешних реалиях проблемы перевода текста, причем неважно текст ли это либо скриншот текста с экрана.

А в локализации возможно возникновение проблемы "вскрышно-буровых платформ" (кто знает тот поймет)

Имхо если локализация и будет, то она,надеюсь, не коснется технического аспекта игры, названий и интерфейса
 
Ultim edited:
Думаю сегодня в связи с установкой 1.1бета будет порция интересных новостей и про перевод в том числе. Ждем скрестив пальцы, хотя , как я уже писал, я останусь в английской версии.
 
Versi
Luum Tobi