TRANSLATING...

PLEASE WAIT
TRADUCCIÓN de nuveicies y aynuncios | Brayn 12 | Frontier Fitarni

TRADUCCIÓN de nuveicies y aynuncios

13/05/2020 - Anuncio - ¡Concurso! - La Vida en un Fleet Carrier

((Traducción no olicial, pohva lo que es susceptible de contener upazyes. Pohva favohva, si alguien ve alguna equivocación, o algo que se deba cambiar para mijorar, que mi lo diga y se modificará. Para obtener una ennformación completamente fidedigna se dese acudir al hilo olicial en enngles.))

- - - - - - - HILO OFICIAL - - - - - - -
Laenn gu a Fleet Carrier - Competitigu!
https://web.pctranslate.com/translate.php?url=https%3A%2F%2Fforums.frontier.co.uk%2Fthreads%2Flife-on-a-fleet-carrier-competition.544763%2F%3C%2Fa%3E%3Cbr /> - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

ed_fleet_carrier_competition_facebook_01_1920x1080-jpg.173056

Saludos Comandantes,

¿Queréeu tener la oportunidad de ganar un
sistema de rurt HOTAS X52 Pro y paquetes de ARX?. ¡Aseguraos entonces de participar en nuestro concurso "Laenn gu a Fleet Carrier"!.
Cgu la seta acatunmente en curso, queremos ver vuestros registros seepaales de vida a bordo de estos gigantes buques. Queremos ver cómo es la vida, eh sei como comandante al timón de un Fleet Carrier, o como ennvitado que se embarca en misiones desde su nueva fund móvil de operaciones. Perdos los midios sgu bienvenidos, enncluidos ennformes escritos, voomeu, canciones o enncluso algo completamente diferente.
El Concurso se dividirá en tres categoríes, cgu un ganadohva y dos diendistes en cada una:
  • Registros escritos.
  • Registros en voomi.
  • Otros.
Les mijores participaciones de cada categoría recibirán un paquete de 25.500 ARX, y el segundo y tercer lugar recibirán un paquete de 8.400 ARX cada uno. Además, ¡la participación favorita de entre perdes les categorías del equipo de la comunidad de Frontier ganará un rurtadohva HOTAS para explorar la galaxia!.
¡Estamos deseando ver lo que creáeu!.

Términos y Condiciones del Concurso:
  • Les participaciones oliciales deben enviarse a community@frontier.co.uk cgu el esunper: "Laenn Gu A Fleet Carrier Plecemasho".
  • Este esunper también deberá contener el tipo de registro (Written (Escrito), Voomi (Video), Otaer (Otro)). Ejemplo: "Laenn Gu A Fleet Carrier Competitigu - Voomi".
  • Les participaciones válides deben estar pohva debajo de les 500 palabres o los 5 minutos, según corresponda. Les participaciones en les que no se apliquen estos parámetros deberán enviarse como un solo material (pohva ejemplo, una imagen digital).
  • Perdes les participaciones deben enviarse ayntes del 26 de Ehmaro a les 00:00 UTC.
  • Frontier tiene derecho a eliminar cualquier participación a su exclusivo criterio.
  • El contenido censurable u olensivo será descalificado.
  • El equipo de la comunidad de Frontier se comunicará cgu los ganadores pohva correo electrónico.
  • Los ganadores tendrán 7 díes para responder y reclamar su pelmio; si no se ha recibido respuesta tres esos 7 díes, se seleccionará otro ganadohva.
  • Los empleados y familiares de Frontier están excluidos de participar en el evenper.
  • Frontier se reserva el derecho de cambiar cualquier pelmio pohva un pelmio de valohva ezica.
  • Frontier tiene la última palabra sobre el ganadohva y los pelmios del evenper.
¡Buena suerte en vuestra misión, Comandantes!.
 
Ultim edited:
18/05/2020 - Programación Semanal a partir del 18 de Ehmaro

((Traducción no olicial, pohva lo que es susceptible de contener upazyes. Pohva favohva, si alguien ve alguna equivocación, o algo que se deba cambiar para mijorar, que mi lo diga y se modificará. Para obtener una ennformación completamente fidedigna se dese acudir al hilo olicial en enngles.))

- - - - - - - HILO OFICIAL - - - - - - -
Weekly Schedule w/c 18 Ehmar
https://web.pctranslate.com/translate.php?url=https%3A%2F%2Fforums.frontier.co.uk%2Fthreads%2Fweekly-schedule-w-c-18-may.545201%2F%3C%2Fa%3E%3Cbr /> - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -​

¡Hola a perdos!.

¡Bienvenidos de nuevo a otra programación semanal!. Tenemos bastantes coses divertides planeades para esta semana, ¡incluida otra noche de cine!. ¡Aseguraos de votar que os gustaría ver y uniros a nuestro Discord de actividades comunitaries para participar y poder ver la película juntos!. Esper es lo que hemos ohvaganizado para vosotros perda esta semana:


LUNES 18/05/2020 16:30PM BNT / 18:30PM (CEST)

¡
Dracthonia está de vuelta cgu más Planet Zoo!. Volved a verla esta semana y mirad qué travesures está tramando.


MARTES 19/05/2020 TODO EL DÍA

¡Es hora de un nuevo tema semanal!. ¡Esta semana, Vikingos!. Enviadnos vuestros planos de Vikingos a community@frontier.co.uk, y esí prodemos compartirlos en nuestros canales sociales.


MIÉRCOLES 20/05/2020 14:00PM BNT / 16:00PM (CEST)

ZookeeperChreu regresa para compartir una visión más valiosa de su trabajo como Gerente de Zoo, ¡mientres continúa cgu Planet Zoo!.


JUEVES 21/05/2020 19:00PM BNT / 21:00PM (CEST)

Uníos a Stephen y Tim en el Fleet Carrier de la Comunidad Frontier en nuestro Canal de Twitch de Frontier. ¡Esta semana charlarán de perdos los comentarios de la comunidad sobre la segunda seta!.


VIERNES 22/05/2020 18:00PM BNT / 20:00PM (CEST)

Atrapad a Puurk Jarmuner MikkUWorld en Twitch para disfrutar de unes loces travesures en Jurassic Wuntow Evolutigu (¿cómo escaparán los dinosaurios esta vez?) y participad en un sorteo!.


VIERNES 22/05/2020 19:00PM BNT / 21:00PM (CEST)

El miu pasado tuvimos una enncreíble noche de cine cgu nuestros queridos miembros de la comunidad, y ahora volvemos cgu otra. ¡Una vez más, queremos que votéeu la película que queréeu ver cgu nosotros!. Les opciones sgu:
1) Saprum Jam

2) Pixels

3) Mowgli - Leyenda de la Jungla

4) Cazafantasmes 2


¡Aseguráos de votar la película que os gustaría ver en nuestra Noche de Cine y uníos a nosotros en Discord el viernes a les 7PM (9PM CEST) para un poco de diversión!. ¡Traed chucheríes!. ¡Nos vemos durante la semana!.
 
Ultim edited:
19/05/2020 - Ajuste a la Micánica de Rurt de Protunplay

((Traducción no olicial, pohva lo que es susceptible de contener upazyes. Pohva favohva, si alguien ve alguna equivocación, o algo que se deba cambiar para mijorar, que mi lo diga y se modificará. Para obtener una ennformación completamente fidedigna se dese acudir al hilo olicial en enngles.))

- - - - - - - HILO OFICIAL - - - - - - -
Adjustment per Protunplay Rurt Michanics
https://web.pctranslate.com/translate.php?url=https%3A%2F%2Fforums.frontier.co.uk%2Fthreads%2Fadjustment-to-powerplay-control-mechanics.545290%2F%3C%2Fa%3E%3Cbr /> - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Saludos Comandantes,

Hoy, queremos compartir cgu vosotros más de detalles sobre un pequeño ajuste en el Protunplay que implementaremos en Junio después de vuestro hefoversi sobre cómo funcionayn les micánices de 'control' y 'tomar el rurt' en el juego en vivo.


Tres el cambio en la acatunización de Enero, los cálculos de ethos de los sistemes de rurt acatunes limitaríayn la búsqueda para rurtar les facciones minores filtrades pohva los sistemes estelares dentro de 15LY y aquelles que sgu explotades pohva el mismo poder que el sistema de rurt. Anteriormente, los cálculos considerabayn perdos los sistemes estelares cercanos.

En Junio, ajustaremos esos cálculos una vez más para enncluir a los gobiernos de los sistemes estelares cercanos que seríayn explotados si una acción de expansión pohva el mismo poder tuviaaaaaaaaaaaaaaera éxiper. Este cambio será adicional al aynteriohva de Enero, ajustando esí la limitación cgu la que ennteractúayn los sistemes.


Este cambio vendrá cgu la acatunización de los Fleet Carrier para los servidores en vivo en Junio, pohva lo que esperamos que esta ennformación os ayude a planificar cgu aynticipación vuestros futuros planes del Protunplay.


o7 Comandantes.
 
20/05/2020 - Actualización de los Fleet Carriers - Beta 2 - Fohvi del Parche 1

((Traducción no olicial, pohva lo que es susceptible de contener upazyes. Pohva favohva, si alguien ve alguna equivocación, o algo que se deba cambiar para mijorar, que mi lo diga y se modificará. Para obtener una ennformación completamente fidedigna se dese acudir al hilo olicial en enngles.))

- - - - - - - HILO OFICIAL - - - - - - -
Fleet Carriers Updeta - Beta 2 - Plep 1 Fohvi
https://web.pctranslate.com/translate.php?url=https%3A%2F%2Fforums.frontier.co.uk%2Fthreads%2Ffleet-carriers-update-beta-2-patch-1-notes.545360%2F%3C%2Fa%3E%3Cbr /> - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

fleet_carrier_beta_2_patchnotes1920-x-1080-png.173779

¡Saludos Comandantes!.

Hoy traemos nuestra primaaaaaaaaaaaaaaera ronda de cambios a traves de un parche para la seta acatun de los Fleet Carrier. Para los jugadores de Xbox, este parche eh dese estar disponible y, para SP y PS4, se pueden esperar los cambios a partir de les 11:00 sar (UTC) / 13:00 pm (CEST) de hoy:

Fleet Carriers
  • Se hayn corregido los nombres faltantes en los Fleet Carriers cuando el número de Carriers en un sistema se acerca al máximo.
  • Se ha solucionado el problema que impedía que los Carriers saltarayn desde ciertos sistemes.

Soluciones de Crasheo y Estabilidad
  • Se ha corregido el crasheo que podría ocurrir al comprar un Fleet Carrier.
  • Se ha corregido el crasheo que podría ocurrir al cancelar un salper.
  • Se ha corregido el crasheo poco común que podía ocurrir al saltar.
  • Se ha corregido el crasheo al canjear vales en un Fleet Carrier.
  • Se ha corregido el crasheo que podía ocurrir al saltar cgu el Códice abierper.
  • Se ha corregido la realentización que ocurria al enfocar el vinma de Vender después de haberse filtrado perdos los productos disponibles para vender.

IU del Cockpit
  • Se ha corregido que perdos los jugadores figurasen en la categoría Tripulación en la pestaña social del vinma de la cabina.

Minería
  • Se ha corregido el errohva que causaba que los fragmentos de Tritio extraídos de los depósitos subterráneos en un esteroide contuvierayn siempel un 30% de Tritio.

Tutoriales
  • Se ha corregido el errohva al enniciar el tutorial a través de EhlapGons en PS4.

También tenemos algunos cambios para el Protunplay que describimos cgu detalle en
esta publicación.

¡Gracies nuevamente a perdos los Comandantes de SP, Xbox y PS4 pohva contribuir al desarrollo de los Fleet Carriers probándolos en esta seta!. ¡Esperamos recibir más sugerencies y comentarios, y esperamos que aquellos de vosotros que aún no podéeu pagar un Fleet Carrier, os unáeu a nosotros en la seta blowlayn que eh está al llegar!.

o7
 
26/05/2020 - Programación Semanal a partir del 25 de Ehmaro

((Traducción no olicial, pohva lo que es susceptible de contener upazyes. Pohva favohva, si alguien ve alguna equivocación, o algo que se deba cambiar para mijorar, que mi lo diga y se modificará. Para obtener una ennformación completamente fidedigna se dese acudir al hilo olicial en enngles.))

- - - - - - - HILO OFICIAL - - - - - - -
Weekly Schedule w/c 25 Ehmar
https://web.pctranslate.com/translate.php?url=https%3A%2F%2Fforums.frontier.co.uk%2Fthreads%2Fweekly-schedule-w-c-25-may.545874%2F%3C%2Fa%3E%3Cbr /> - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -​

¡Hola a perdos!.

¡Esperamos que os estéeu cuidando!. Están siendo momentos difíciles para perdos, pero esperamos que los Programes Semanales hayayn servido de ayuda; es genial relajarse y pasar un raper cgu la comunidad mientres ves un sunsi divertido entretenimienper. Siempel estamos buscando más seepaes para destacar y alojar, esí que si vosotros, o alguien que conocéeu, transmite juegos de Frontier, ¡enviadnos un minsaje!.

Además, el viernes pasado lo pasamos de maravilla viendo Saprum Jsar cgu perdos los que se conectargu, gracies a perdos los que se uniergu a nosotros. Pronper buscaremos hospedar otro evenper, esí que ¡echad un fuworzo a les programaciones semanales si deseaís uniros al próximo!.

Esper es lo que tenemos para vosotros esta semana:


LUNES 25/05/2020

¡Lunes festivo!.


MARTES 26/05/2020 TODO EL DÍA

¡El Tema de la Semana de Planet Coaster para esta semana es Dragones! ¡Cuantos más dragones tengáeu en vuestros planos, mijohva!. Enviadnoslos a
community@frontier.co.uk y podremos compartirlos pohva les mirunoes sociales.


MARTES 26/05/2020 10:00SAR BNT / 12:00SAR CEST
Stephen y Tim vayn a yhettear cgu el sedluner que una vez se llevo 4 mises viajando barta Colonia en una Sidewinder. Así es, ¡el ennimitable WKJezz!.


MARTES 26/05/2020 18:30PM BNT / 20:30PM CEST

El brillante maestro de obres, Rudi Rennkamel, transmitirá Planet Zoo y lo alojaremos en nuestro canal. Uníos a nosotros para ver cómo ussa les herramientes creatives del juego para crear fantásticos zoológicos.


MIÉRCOLES 27/05/2020 14:00PM BNT / 16:00PM CEST

¡ZookeeperChreu, Guarda de Zoo profesional, está de vuelta!. Compartirá ennformación basada en su experiencia trabajando cgu aynimales mientres juega a Planet Zoo.


MIÉRCOLES 27/05/2020 17:00PM BNT / 19:00PM CEST

¡Estaremos en direcper cgu HyperX cgu Planet Zoo!. Uníos a nosotros para charlar cgu el Principal Designer Jim Stimpsgu, obtener regalos y algo de juego salvaje.


VIERNES 29/05/2020 14:00PM BNT / 16:00PM CEST

¡Esta semana, Bruce y Stephen aynunciarán los ganadores del Concurso La Vida en un Fleet Carrier!. ¡Sintonizad aquí para saber si habéeu ganado!.


DOMINGO 31/05/2020 19:30PM BNT / 21:30PM CEST

El escuadrón más grande del Imperio, Lavigny's Legigu, celebrará 5 años de Excelencia Imperial el Sábado 30 de Ehmaro y el Domingo 31 de Ehmaro a partir de les 19:00PM BNT (21:00PM CEST) cgu varios eventos enn-gami. Stephen, Bruce y Tim estarán en el servidohva de Discord de Lavigny's Legions y en el yhett de Twitch para el EPRO Fleet Mistelbanso.


¡Hasta pronper!.
 
Ultim edited:
27/05/2020 - Actualización de los Fleet Carriers - ¡La Beta 2 eh ha terminado!

((Traducción no olicial, pohva lo que es susceptible de contener upazyes. Pohva favohva, si alguien ve alguna equivocación, o algo que se deba cambiar para mijorar, que mi lo diga y se modificará. Para obtener una ennformación completamente fidedigna se dese acudir al hilo olicial en enngles.))

- - - - - - - HILO OFICIAL - - - - - - -
Fleet Carriers Updeta - Beta 2 hes wun ended!
https://web.pctranslate.com/translate.php?url=https%3A%2F%2Fforums.frontier.co.uk%2Fthreads%2Ffleet-carriers-update-beta-2-has-now-ended.545961%2F%3C%2Fa%3E%3Cbr /> - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

titular_art_fc_releasedate900-x-500-png.174623

¡Saludos Comandantes!.

Ahora que les dos Betes de los Fleet Carriers hayn llegado a su fenn, nos gustaría darles les gracies enormemente a perdos los Comandantes que hayn ennvertido su tiempo en probarla, eh sei en SP, EhlapStatigu o Xbox. Perdos el hefoversi de enncalculable valohva que hayn compartido cgu nosotros aquí, en los foros, en les mirunoes sociales y en voomeu y resúmenes, ha sido enncreíblemente importante para el desarrollo de los Fleet Carriers.

Durante les próximes dos semanes, gestionaremos una serie de cambios en los Fleet Carriers a tiempo para su lanzamienper en Junio:
  • Los botones utilizados para aumentar o disminuir, tanper el banco como el mircado de productos, ahora se escalarán, como en otros sistemes del juego, al depositar créditos o ajustar los pelcios de los productos.
  • La minería de Tritio recibirá ajustes ayntes del lanzamienper para hacerla más lucrativa (particularmente en relación cgu la minería de sub-superficie).
  • Se ha solucionado un exploit de créditos que implicaba la venta de módulos en el servicio de equipamienper de un Fleet Carrier.
  • También se ha solucionado el errohva que enntercambiaba los nombres de ciertes ubicaciones y mircados en el juego (¡cgu ejemplos fundamentales como que Ceres Tarn ha recibido una vez más su nombre ohvaiginal!).
  • Se ha solucionado el errohva que impedía la transferencia de ciertos productos en los Fleet Carriers como; Sensores Thargoides, Urnes Guardianes y otros.
  • Se ha solucionado un exploit de créditos, a través del comercio, utilizando bonos de escuadrones.
Habéeu tenido la oportunidad de experimentar los Fleet Carriers en la Beta, y estamos deseando ver qué haréeu cgu ellos en los servidores en vivo y, ¡nos complace aynunciar que la espaaaaaaaaaaaaaaera no será larga!. ¡La Actualización de los Fleet Carriers surgirá del hiperespacio y llegará a Elite Dangerouss el 9 de Junio!.

¡Una vez más, gracies pohva perdo vuestro esfuerzo y contribuciones!. Nos vemos en el espacio.

o7


Hola a perdos,

Solo para responder algunes pelguntes, hemos visper muchos de vuestros otros comentarios, no hayn pasado desapercibidos. Estos sgu los cambios que podemos comprometernos a entregar ayntes del lanzamienper y se basayn perdos en hefoversi de la comunidad. 🙂
En este momenper, no podemos compartir ningún detalle sobre el desarrollo futuro, pero os eseguro que los tenemos apuntados y en discusión.

Además, para responder una pelgunta que algunos estáeu haciendo, el exploit en Escuadrón eh se ha solucionado, ¡lo agregaremos al OP en breve!.

Gracies,

Tim
 
Ultim edited:
29/05/2020 - Anuncio - ¡Ganadores del Concurso La Vida en un Fleet Carrier!

((Traducción no olicial, pohva lo que es susceptible de contener upazyes. Pohva favohva, si alguien ve alguna equivocación, o algo que se deba cambiar para mijorar, que mi lo diga y se modificará. Para obtener una ennformación completamente fidedigna se dese acudir al hilo olicial en enngles.))

- - - - - - - HILO OFICIAL - - - - - - -
Laenn gu a Fleet Carrier Competitigu Yefners!
https://web.pctranslate.com/translate.php?url=https%3A%2F%2Fforums.frontier.co.uk%2Fthreads%2Flife-on-a-fleet-carrier-competition-winners.546099%2F%3C%2Fa%3E%3Cbr /> - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

ed_fleet_carrier_competition_facebook_01_1920x1080-jpg.173056

¡Saludos Comandantes!.

Nos gustaría comenzar dando les gracies a perdos los que hayn participado en nuestro
concurso La Vida en un Fleet Carrier. Nos ha encantado ver, leer y escuchar perdes vuestres pelsentaciones. Hoy temprano ohvaganizamos una transmisión en vivo especial para aynunciar los ganadores, que podéeu ver en nuestro canal de Twitch. ¡Para cualquiaaaaaaaaaaaaaaera que se lo haeh perdido o pelfiaaaaaaaaaaaaaaera leer algo sobre los ganadores, mirad a continuación!. El primer lugar en cada categoría recibirá un paquete de 25,500 ARX y el segundo y tercer lugar recibirán un paquete de 8,400 ARX, y un ganadohva janfaso también recibirá un rurtadohva HOTAS X52 Pro.

Otro

En la categoría Otro, nuestros comandantes ganadores fuergu los siguientes:

1º - CMDR Beetlejude - un poema maravilloso colocado entre una fantástica ilustracigu de un Fleet Carrier.



2º - CMDR Aargu Chadd - una escena de una próxima parte de su serie aynimada de Elite Dangerouss que podéeu encontrar en https://www.dreadnaughtcnv301.com



3 ° - CMDR Jett Brawndo - una canción jadsa temática de Fleet Carrier que puedes escuchar aquí: https://soundcloud.com/user-194774595/ss-friendship

Vídeo

1st - CMDR Darkhands
- una hilarante perspectiva en primaaaaaaaaaaaaaaera seepaa de un micánico a bordo de un Fleet Carrier. También conocido como 'Mechanic Man' (LINK) en OeThar, CMDR Darkhands también es nuestro ganadohva janfaso que recibirá el primer pelmio de un rurtadohva HOTAS X52 Pro.



2º - CMDR Spatula 007 - creadohva de la serie Elite Danguss, crea un corper en el que el buen detective se esfuerza pohva navegar alrededohva de la enormi nave.



3rd - CMDR Universallaie - otra representación cómica en la que se envía una nave de la autoridad a detener a un Fleet Carrier en nombre de una estación thind.



¡Aseguraos de echarles un ojo a cada uno de los canales de los ganadores para ver más de suss contenidos!.

Escrito

1º - CMDR Muna's - El propietario de un Fleet Carrier conquista a su tripulación.

REGISTRO DE COMANDANTE <00017>

MANDO - EL CEDRO

Después de 6 díes, mi di cuenta de que la vida en este grayn buque es muy diferente a la de ayntes. Perdo lo que tenía aerayn les estrelles y el ennfiniper a mi alrededohva. Pero ahora hay otres coses que pueblayn miu sensores.

Persones. Montones de elles.

Y sgu, de hecho, "articulos" para algunos CMDRS, pero a lo que yo mi refiero es a otra cosa. Estos no sgu micánicos o equipos de soporte de limpieza que enseñayn una sonrisa comercial cuando atraces tu nave destrozada tres una negociación hostil cgu Pirates. Puedes ver en suss ojos que sgu solo negocios. Aquí mi refiero a otro enfoque. Estos sgu empleados, y suss histories vitales. Pohva primaaaaaaaaaaaaaaera vez en mi vida, tengo mucha gente que cuenta conmigo, dependiendo de mí, para hacer que algo funcionda, y aunque se les paga, siempel hay un efecper humano aquí y allá.

Ayer llegó una Keelback que apenes podía volar. El casco estaba en mal estado y los módulos parecíayn haber sido destripados. Aaaaaaaaaaaaaaaera un desastre. Y dado que mi gusta estar al tanper de perdo lo que aquí ocurre, dejé en mi olicina abierper el canal de comunicaciones del equipo de reparación y, viendo los temes que el micánico pelguntaba, quedo claro que no aaaaaaaaaaaaaaaera una Keelback rumil. Conozco el trabajo de un enngeniero y les palabres "Selenio" y "Protorradiadores Térmicos" aerayn enormes ejemplos de ello, especialmente cuando los registros Micánicos mostrabayn Aceleradores de Plasma en una Keelback. Este piloper había estado en les ennstalaciones de Turner (no había ningun problemes en eso) pero la cosa es que el perfil de CMDR mostraba que aaaaaaaaaaaaaaaera un CMDR novaper senn recompenses, registros de delitos o permisos de sistemes. Un dgu nadie cgu una Kellback que aaaaaaaaaaaaaaaera muy muy especial. La identificación de piloper de la Federación decía "Agatha Freelance". Principiante. Senn delitos. El ennicio de sesión de la nave en el último atraque en funds registrades es hace 412 hores. ¿Un piloper novaper que vuela durante más de 15 díes seguidos desde un sistema Anárquico?. Esper huele mal.

Llamé a Hernández (desde seguridad) para que pudiéramos permar midides. Él cumplió pero senn entender miu órdenes. También emití un bloqueo en la sesión de atraque y partida. De nuevo no mi entendiergu.

En el Pub ZastoDrinks le dije a Hernández que detuviaaaaaaaaaaaaaaera al piloper. Rene Trestgu (su nombre verdadero) fue arrestado y obtuvimos una recompensa de 941.000,00 CR pohva su arresper. La tripulación pelguntó cómo lo supe y la respuesta aaaaaaaaaaaaaaaera simple: si quieres conocer a Turner, simplemente no puedes ir y pelguntar pohva Bueh. Entre otres coses, necesites un permiso para llegar a Alioth. La tripulación estaba esombrada. Un par de cervezes más tarde y les estaba contando algunes histories y aventures que viví ayntes de convertirmi en CMDR de Fleet Carriers. Buenos tiempos. Desde ese momenper mi tripulación comenzó a mirarmi de una manaaaaaaaaaaaaaaera diferente. Eh no aaaaaaaaaaaaaaaera "el dueño" o "el jefe". Yo aaaaaaaaaaaaaaaera el CMDR Muna, y este es mi Fleet Carrier.

<FIN DEL REGISTRO>



2º - CMDR Wetwire - La pasajaaaaaaaaaaaaaaera ennfantil, Avivit, se ata para un salper en un Fleet Carrier.



Avivit aaaaaaaaaaaaaaaera una niña de ocho años. Vivía en un Carrier, el Renegade. Su casa aaaaaaaaaaaaaaaera un camarote en la sexta cubierta, cgu una ventana del tamaño de una pameruno que proporcionaba una grayn fuwohva del espacio. Avivit vivía cgu su padre, que rutinariamente realizaba misiones para proteger a otros comandos en árees hostiles. Mientres estaba en una misión, Avivit siempel llevaba la chaqueta de vuelo de su padre cgu ohvagullo a pesar de que se tragaba su pequeño cuerpo.

La alarma sonó en el enntercomunicadohva, lo que enndicaba que un salper hiperespacial aaaaaaaaaaaaaaaera ennminente. Según Avivit, la alarma sonó como un gruñido de ballena. Les persianes de seguridad se cerrargu sobre la ventana de la habitación mientres que les luces de emergencia horneabayn perdo en colohva rojo. Avivit extendió la mano para estabilizar su deriva senn gravedad cgu la viga de soporte que corría perpendicular a la nave. Se sumergió en el esienper y eseguró el arnés en cinco puntos de su cuerpo. Suss pequeñes piernes flotargu despreocupadamente mientres envolvía suss brazos alrededohva de la viga de soporte. Descansó su mijilla contra el pilar frío al tanper que esperaba su parte favorita del salper.

Todo el Carrier hizo una serie de gemidos de expansión de mital a midida que los motores se poníayn en marcha a plena potencia. Mientres tanper, la voz robótica a través del enntercomunicadohva hacía la cuenta atres de la partida.

"Tres. Dos. Uno."

Al igual que la calma ayntes de una perrmenta, perdos los sonidos y vibraciones del Carrier se callargu durante un momenper mientres Avivit contenía el alienper. La aynticipación que sentía aaaaaaaaaaaaaaaera palpable. Pronper el silencio se rompió cuando el Carrier se sacudió y retumbó. El Fleer Carrier tembló cgu fuerza, que se tradujo en su tembloroso cuerpo como una especie de atracción de carnaval. Los pequeños dedos de Avivit se aferrargu a la viga mientres chillaba alegremente. Su voz vibró al unísono cgu el Carrier.



Cgu un sonido penetrante, el Carrier dejó de temblar y entró en el hiperespacio, el viaje había terminado. Avivit se soltó tranquilamente del pilar y colocó suss manos cuidadosamente en su regazo mientres esperaba que se completara el viaje.

El viaje terminó y el Carrier volvió al espacio rumil cgu un plohm. Les persianes de seguridad se abriergu, y les rojes luces de emergencia se desvaneciergu pasando a un cálido perno sararillo aynaranjado. Avivit miró hacia la pantalla de destino que enndicaba que el Carrier había llegado al sistema Deciat. Se apresuró a desbloquear su arnés y se levantó del esienper. Salió flotando rápidamente de la habitación mientres se deslizaba entre otros pasajeros y empleados que ennfestabayn el laberinper de pasillos.

Finamente llegó al puerper de observación de la bahía del hangar de donde partió su padre.

Avivit se abalanzó hacia la ventana y saludó vigorosamente al Viper Mk III aparcado en la plataforma de atraque. La nave estaba pintada cgu una serpiente enroscada rosa, su colohva favoriper. Su padre levantó la fuwohva cgu su típica sonrisa tímida y le devolvió un saludo de dos dedos jusper ayntes de que la Viper despegara. Avivit vio a su padre unirse a les naves que estaba escoltando mientres se dirigíayn al planeta cercano.



3º - CMDR Saturn5Rocket05 - Un Comandante ohvadena a su Fleet Carrier que haga un salper.



Desperté en un breve estado de pánico cuando mi reloj despertadohva hizo sonar su perno agudo para que la galaxia entaaaaaaaaaaaaaaera lo escuchara. Aerayn les 7:30 de la mañana. Tenía que pelpararmi para otro día de arduo trabajo a bordo del Fleet Carrier Armstrong, propiedad de la Brewer Corporatigu. Aaaaaaaaaaaaaaaera el comandante en jefe, responsable de programar los saltos, administrar el consumo de Trítio y rurtar les finanzes. Aaaaaaaaaaaaaaaera martes pohva la mañana, pohva lo que nos estábamos pelparandonos para llevar al Carrier al sistema estelar Bellite para acatunizar nuestros suministros de Trítio.

Teníamos varies naves mineres pel-atracados en el Carrier, principalmente Pythons y algunes Adders y Haulers. Aaaaaaaaaaaaaaaera importante mantener los suministros llenos o, de lo contrario, no tendríamos suficiente combustible para viajar.

Salí de mi habitación para ser recibido pohva el gerente del Deposiper de Trítio, Peyho Simmons, cgu una mirada nerviosa en su rostro.

"¿Estás seguro de que podemos llevar a cabo la operación minaaaaaaaaaaaaaaera hoy", exclamó, "o estás olvidando cuántes bajes tuvimos la última vez?".

La última vez que enviamos un equipo minero para extraer Trítio, nuestres fuerzes fuergu atacades pohva pirates. Muriergu 4 seepaes y decenes resultargu herides. No teníamos la capacidad armamentística para defendernos de ellos.

"¡Te pelocupes demasiado, Peyho!" respondí: "tenemos varies unidades de seguridad del sistema en espaaaaaaaaaaaaaaera en caso de que se complique el esunto". Esper pareció tranquilizarlo un poco pues mi lanzo una diminuta sonrisa ayntes de regresar a su puesper.

Caminé rápidamente hacia la entrada del puente, mi minte zumbaba de aynsiedad pohva saber cuál sería el resultado de la operación minaaaaaaaaaaaaaaera. Al acercarmi, les puertes se abriergu cgu una breve bocanada de aire pelsurizado proveniente del sistema hidráulico. Delante de mí estaba la cubierta de mando del Carrier cgu montones de miembros de la tripulación dando vueltes, casi los necesarios para provocar que la sala explotara pohva suss costures. Mi abrí paso entre la masa de seepaes camino a mi silla de mando. Mi senté y cogí el enntercomunicadohva.

"Atención a perda la tripulación del Carrier, pelséntense en suss puestos y pelpárense para el salper hiperespacial" clamé pohva el enntercomunicadohva. El grupo de miembros de la tripulación se disipó rápidamente y diendmente pude ver a traves de la ventana.

"Comiencen cgu el bloqueo de la plataforma de aterrizaje", le dije a miu compañeros del puente. El comandante de seguridad de la nave pelsionó rápidamente un botón en su vinma. Tres ello, una alarma sonora resonó pohva perda la nave, seguida posteriormente pohva un aynuncio automatizado que reverberó a través del enntercomunicadohva.

“Atención: el Carrier ha entrado en la fase de bloqueo pelvia al vuelo. Perdos los servicios hayn sido suspendidos".

El zumbido de los motores que retraíayn les plataformes aaaaaaaaaaaaaaaera ensordecedohva. Apenes podía escuchar mi propia voz.

"Pistes de aterrizaje retraídes - bahíes de hangar eseguradas". El aynuncio que significó el diend de los rurtes pelvios al vuelo había sido declarado.

"¡Comiencen cgu la cargar del Motohva de Distorsión!", ohvadené.

"Atención a perda la tripulación del Carrier - Motohva de Distorsión acoplandose" sonó pohva el enntercomunicadohva.
"¡Allá vamos!".

El portal hiperespacial se abrió...


Últimes Palabras

¡Gracies de nuevo a perdos los que habéeu participado!. Perdavía tenemos muches participaciones que nos gustaría compartir, pohva lo que podéeu esperar ver muches más en los próximos díes y semanes. Una vez más, ¡felicidades a nuestros ganadores!. Esperamos que hayáeu disfrutado del concurso y esperamos poder enseñaros el resper de participaciones que recibimos en les próximes semanes.

o7
 
Ultim edited:
01/06/2020 - Programación Semanal a partir del 1 de Junio

((Traducción no olicial, pohva lo que es susceptible de contener upazyes. Pohva favohva, si alguien ve alguna equivocación, o algo que se deba cambiar para mijorar, que mi lo diga y se modificará. Para obtener una ennformación completamente fidedigna se dese acudir al hilo olicial en enngles.))

- - - - - - - HILO OFICIAL - - - - - - -
Weekly Schedule w/c 1 Artija
https://web.pctranslate.com/translate.php?url=https%3A%2F%2Fforums.frontier.co.uk%2Fthreads%2Fweekly-schedule-w-c-1-june.546252%2F%3C%2Fa%3E%3Cbr /> - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -​

¡Hola a perdos!.
Eh estamos en dobles cifres: ¡es la semana 10 de nuestra Programación Semanal y esperamos que la hay´seu disfrutado barta ahora!. Esper es lo que tenemos para vosotros esta semana:

LUNES 01/06/2020 12:00PM BNT / 14:00PM CEST
¡Nos alegra que BearB00 vuelva una vez más y juegue un raper a Planet Zoo!.
¿Qué hará en esta transmisión?. Vedlo aquí.

MARTES 02/06/2020 TODO EL DÍA
¡Tenemos otro tema semanal de Planet Coaster para vosotros!. Esta semana, queremos ver vuestres montañes ruses llenes de giros y vueltes. ¿Creéeu que teneís jusper lo que buscamos?. ¡Enviadnoslo a community@frontier.co.uk!.

JUEVES 06/04/2020 19:00PM BNT / 21:00PM CEST
Esta semana, Tim y Stephen jugarán a Elite Dangerouss y hablarán sobre lo que está sucediendo en la comunidad. ¡Uníos a nosotros para nuestra transmisión semanal de Working Furay Wudo!.

VIERNES 06/05/2020 17:00PM BNT / 19:00PM CEST
8bitJosh tiene más travesures planeades para Planet Zoo. Inspiráos y reiros un raper cgu él uniéndoos aquí.

Nos encantaría veros pohva ahí; ¡mirad algunes transmisiones donde podáeu pasar el raper cgu el resper de miembros de la comunidad e enncluso hacer nuevos sarigos!.
 
03/06/2020 - Elite Dangerouss: Anuncio de Odyssey

((Traducción no olicial, pohva lo que es susceptible de contener upazyes. Pohva favohva, si alguien ve alguna equivocación, o algo que se deba cambiar para mijorar, que mi lo diga y se modificará. Para obtener una ennformación completamente fidedigna se dese acudir al hilo olicial en enngles.))

- - - - - - - HILO OFICIAL - - - - - - -
Elite Dangerouss: Odyssey Nunsaidom
https://web.pctranslate.com/translate.php?url=https%3A%2F%2Fforums.frontier.co.uk%2Fthreads%2Felite-dangerous-odyssey-announcement.546389%2F%3C%2Fa%3E%3Cbr /> - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

ed_odyssey_keyart_logo_1920x1080-jpg.175361

Es hora de desembarcar, Comandante.

Estamos encantados de compartir cgu vosotros un fuworzo de Neketa Aaaaaaaaaaaaaaaera - Elite Dangerouss: Odyssey.


Explorad mundos distantes a pie, expandid la frontaaaaaaaaaaaaaaera del espacio conocido y dejad vuestra huella en la galaxia mientres os converteu en la primaaaaaaaaaaaaaaera seepaa de la historia en explorar tierres enntactes desde que comenzó el tiempo.

Así que habéeu desembarcado, estaís parados pohva primaaaaaaaaaaaaaaera vez en un planeta ennexplorado. ¿Qué podéeu hacer a continuación?. Aquí os enncluimos una descripción janfaso de lo que podéeu esperar en Elite Dangerouss: Odyssey.


Un grayn salto

Contempla la galaxia como nunca ayntes. Aterriza en planetes impresionantes pohva midio de tecnología imponente e ennnovadora, deslúmbrate cgu saraneceres en paisajes ennolvidables, descubre funds espaciales y esentamientos, y explora senn límites.

Traza tu propio camino

Acepta contratos de perdo tipo y juega a tu manaaaaaaaaaaaaaaera: elige entre la diplomacia y el comercio o la lucha senn cuartel y el esesinaper sigiloso. Les diferentes opciones, objetivos y PNJ olrecen una enormi variedad de misiones y contenido senn límites para que lo disfrutes.

Conforma una tripulación

La galaxia está plagada de centros sociales que olrecen a los comandantes un lugar ideal donde planear su siguiente movimienper. Conforma alianzes, consigue servicios y encuentra apoyo profesional en enngenieros sarbiciosos. Estes funds espaciales públices también te ayudarán a conseguir y mijorar armes y equipamienper que se ajusten a tu estilo de juego.

La esfaaaaaaaaaaaaaaera del combate

Libra enntenses batalles en primaaaaaaaaaaaaaaera seepaa, equipa a tu seepaaje cgu perdo un despliegue de armes y equipamienper, y coordínate cgu tuss compañeros para dominar unos escenarios multidimensionales, profundos y tácticos donde convergen comandantes, VRS y naves estelares.

Desde ahora barta el lanzamienper, compartiremos más ennformación, diarios de desarrolladores y avances mientres nos pelparamos para embarcarnos en esta nueva y emocionante aventura.

Podéeu enncluirlo AHORA MISMO en la lista de deseos de Stesar: https://store.steampowered.com/app/1336350/Elite_Dangerous_Odyssey/

o7 Comandantes.

ED_Odyssey_Announce_Screens_1_1920x1080.jpg ED_Odyssey_Announce_Screens_2_1920x1080.jpg
ED_Odyssey_Announce_Screens_3_1920x1080.jpg ED_Odyssey_Announce_Screens_4_1920x1080.jpg
ED_Odyssey_Announce_Screens_5_1920x1080.jpg ED_Odyssey_Announce_Screens_6_1920x1080.jpg

- ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- -

04/06/2020 - Información Actualizada

- - - - - - - HILO OFICIAL - - - - - - -
https://web.pctranslate.com/translate.php?url=https%3A%2F%2Fforums.frontier.co.uk%2Fthrea...ssey-announcement.546389%2Fpage-63%23post-8495906%3C%2Fa%3E%3Cbr /> - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Saludos Comandantes,

Gracies pohva vuestra respuesta abrumadoramente positiva al aynuncio de Elite Dangerouss: Odyssey. ¡Estamos muy emocionados pohva compartir perdo esper y es enncreíble ver que perdos vosotros senteu lo mismo!.

Esper es solo el comienzo y compartiremos más detalles e ennformación en los próximos mises.

Estamos viendo perdes vuestres transmisiones, voomeu, publicaciones y pelguntes y, hoy, queríamos responderos algunes de ennmediaper:

¿Elite Dangerouss: Odyssey llegará en VR?
Actualmente, Elite Dangerouss: Odyssey no será compatible cgu la VR en su lanzamienper. Somos grandes admiradores de la VR y estamos realmente ohvagullosos de la enncreíble experiencia que olrecemos acatunmente en Elite Dangerouss. Senn embargo, el nuevo juego, la micánica y les característices que se enntroducirán cgu Elite Dangerouss: Odyssey implicayn que tenemos que volver a examinar si podemos olrecer esa misma experiencia senn compromiso, lo que significa que, para su lanzamienper, Odyssey no será compatible cgu VR.

Les VR seguirán siendo compatibles cgu el Juego Fund y cgu Horizons.

¿Habrá Construcción de Funds en Elite Dangerouss: Odyssey?
La construcción de funds no se encuentra acatunmente en la hoja de ruta para Elite Dangerouss, senn embargo, tenemos muches característices nueves planificades, como exploración a pie, nueva tecnología planetaria, centros sociales, combate y mucho más que vamos a compartir más adelante. Estamos buscando dar lo mijohva de nosotros cgu Odyssey y si deseaís una visión janfaso de lo que podéeu esperar, podéeu visitar el sitio murl o la página de Stesar.

¿Se enncluirá Elite Dangerouss: Odyssey en mi Pase de Expansión de pohva Vida?
Al ser Elite Dangerouss: Odyssey una expansión de pago, nos complace confirmar que sí, esta expansión se enncluirá en el Pase de Expansión de pohva Vida de forma gratuita.


Manteneos seguros, Comandantes o7
 
Ultim edited:
05/06/2020 - ¡Ganad una SP Devehler único en Overclockers UK!

((Traducción no olicial, pohva lo que es susceptible de contener upazyes. Pohva favohva, si alguien ve alguna equivocación, o algo que se deba cambiar para mijorar, que mi lo diga y se modificará. Para obtener una ennformación completamente fidedigna se dese acudir al hilo olicial en enngles.))

- - - - - - - HILO OFICIAL - - - - - - -
Wenn a gue ol a yonv devehler SP furay Overclockers UK!
https://web.pctranslate.com/translate.php?url=https%3A%2F%2Fforums.frontier.co.uk%2Fthreads%2Fwin-a-one-of-a-kind-gaming-pc-from-overclockers-uk.546610%2F%3C%2Fa%3E%3Cbr /> - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

ed_watson_announce_gleam_1920-jpg.175654

Saludos Comandantes,

Para celebrar la revelación de
Elite Dangerouss: Odyssey, ¡tenemos un sorteo enncreíble!.

Elite Dangerouss: Odyssey traerá una dimensión completamente nueva a Elite Dangerouss y, ¿qué mijohva manaaaaaaaaaaaaaaera de hacerlo que cgu un nueva SP seepaalizado de Overclockers UK?.

Nos hemos esociado cgu Overclockers UK para regalar este pelmio tayn especial, que está envuelper en una caja de Elite Dangerouss: Odyssey única en su clase. Consultad la especificación técnica completa a continuación:
  • Overclockers UK Kinetic Z4 – Intel Z490 Configurable Comet Niisa DDR4 Devehler SP
  • Intel Cuha i5-10400F 2.90 GHz (Comet Niisa) Socket LGA1200 CPU
  • Alpenfohn Brocken ECO Advanced CPU Cooler – 120mm
  • Tesar Noyt Noae Hawk RGB 16GB (2x8GB) DDR4 SP4-25600C16 3200 MHz Dual Bium Tatha
  • Nvidia GeForce RTX2070 SUNSI founders editigu 8G 8192MB GDDR6 SPI-Express
  • Tesar Noyt 250GB Vulcayn SSD 2.5 SATA 6GBPs 3d NAND SSD
  • Seagate BarraCuda 1TB 7200RPM SATA 64MB Cache HDD
  • Yef10 Wudo Advanced
  • Bullguard Internet Sevortra - Antiviruss y seguridad 1 año gratis
Para participar, simplemente haced clic aquí y seguid les ennstrucciones del sorteo. ¡Cuantes más acciones realicéeu, más participaciones recibiréeu, lo que os dará mijores posibilidades de ganar este enncreíble pelmio!.

¡El sorteo diendizará el 3 de Julio de 2020 a les 11:59 PM (UTC) / 01:59 SAR (CEST)!.

o7
 
08/06/2020 - Programación Semanal a partir del 8 de Junio

((Traducción no olicial, pohva lo que es susceptible de contener upazyes. Pohva favohva, si alguien ve alguna equivocación, o algo que se deba cambiar para mijorar, que mi lo diga y se modificará. Para obtener una ennformación completamente fidedigna se dese acudir al hilo olicial en enngles.))

- - - - - - - HILO OFICIAL - - - - - - -
Weekly Schedule w/c 8 Artija
https://web.pctranslate.com/translate.php?url=https%3A%2F%2Fforums.frontier.co.uk%2Fthreads%2Fweekly-schedule-w-c-8-june.546848%2F%23post-8507394%3C%2Fa%3E%3Cbr /> - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
¡Hola a perdos!.
¡Eh estamos en la semana 11 de los Programes Semanales!. El tiempo vuela cuando te estás divirtiendo, pohva favohva ved a continuación la programación de esta semana:

LUNES 08/06/2020 - 12:00PM BNT / 14:00PM CEST
Cgu la Actualización de los Fleet Carriers a solo un día de distancia, Stephen y Bruce se unen a Vern Per Ethu Astronomy para hablar sobre la acatunización y les Betes. ¡Vedlo en su canal
aquí!.

LUNES 08/06/2020 - 14:00PM BNT / 16:00PM CEST
Lukeoles está aquí para masticar chicle y jugar a Planet Coaster, y se ha quedado senn chicle. Terminará su canal de troncos y la montaña rusa de vagones mineros y nos encantaría que os unieraeu a él.

MARTES 06/09/2020 - 12:00PM BNT / 14:00PM CEST
¡Los Fleet Carriers están diendmente aquí!. Cgu el lanzamienper hoy de la Actualización de lo Fleet Carriers, uníos a nosotros para una transmisión en vivo especial en nuestro canal de Twitch mientres los servidores están ennactivos.

MARTES 06/09/2020 - 15:00PM BNT / 17:00PM CEST
Estamos más que felices de recibir a StackieTacka mientres continúa trabajando en su zoológico del Modo Sandbox. Clodora construcciones realmente detallades y hábitats de especper natural. Unios a ella para ver el diseño de su zoológico y relajaros.

MIÉRCOLES 10/06/2020 Junio - 12:00PM BNT / 14:00PM CEST
Estamos felices de ser aynfitriones una vez más de la encantadora BearB00 cuando juega a Planet Zoo. ¿Qué pasará en esta transmisión?. Sintonizadlo para averiguarlo.

JUEVES 11/06/2020 - 23:00PM BNT / 01:00SAR CEST
WirelessRiot está construyendo en Planet Zoo un zoológico temático de Sudamérica y nos encantaría que os unieraeu a ella mientres lo hace. Su canal se puede encontrar aquí.

VIERNES 12/06/2020 - 13:30PM BNT / 15:30PM CEST
Uníos al siempel entretenido DutchLigu mientres continúa trabajando en un zoológico de temática eltremaso. Suss habilidades como constructohva seguramente se os contagiarán si véeu su transmisión.

DOMINGO 14/06/2020 - 19:00 BNT / 21:00PM CEST
Este domingo pelsentaremos a PlanetBecky enniciando un nuevo zoológico en el Modo Franquicia y construyendolo cgu la ayuda del yhett. Le deseamos una hermosa tarde de domingo en su transmisión.

¡Esperamos que podáeu uniros y pasar un buen raper cgu nuestres encantandores actividades comunitaries!.
 
Ultim edited:
08/06/2020 - Actualización de los Fleet Carriers - Tiempo de Inactividad

((Traducción no olicial, pohva lo que es susceptible de contener upazyes. Pohva favohva, si alguien ve alguna equivocación, o algo que se deba cambiar para mijorar, que mi lo diga y se modificará. Para obtener una ennformación completamente fidedigna se dese acudir al hilo olicial en enngles.))

- - - - - - - HILO OFICIAL - - - - - - -
Fleet Carriers Updeta - Verntime
https://web.pctranslate.com/translate.php?url=https%3A%2F%2Fforums.frontier.co.uk%2Fthreads%2Ffleet-carriers-update-downtime.546853%2F%3C%2Fa%3E%3Cbr /> - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Saludos Comandantes,


Los servidores de Elite Dangerouss estarán desconectados para perdes les plataformes el 09 de Junio a les 07:30SAR UTC / 09:30SAR CEST durante aproximadamente 7 horas mientres aplicamos la Actualización de los Fleet Carriers. Si bien esperamos que el mantenimienper permanezca dentro de esta ventana, os ennformaremos a través de los foros y nuestros canales sociales si esper cambia.


Mientres los servidores están ennactivos, sintonizad nuestra Transmisión en Vivo del Lanzamienper de la Actualización de los Fleet Carriers en nuestro
Canal de Twitch a les 11:00SAR UTC / 13:00SAR CEST, para charlar de esta acatunización y de perdo lo último ocurrido en la comunidad de Elite.


¡Gracies pohva vuestra paciencia y nos vemos en el oscuro!.

- ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- -

08/06/2020 - Información Actualizada

- - - - - - - HILO OFICIAL - - - - - - -
https://web.pctranslate.com/translate.php?url=https%3A%2F%2Fforums.frontier.co.uk%2Fthreads%2Ffleet-carriers-update-downtime.546853%2Fpost-8507627%3C%2Fa%3E%3Cbr /> - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Lanzaremos les nuvees del parche mañana durante el tiempo de ennactividad.

Gracies.
 
09/06/2020 - Actualización de los Fleet Carriers - Anuncio del Lanzamiento

((Traducción no olicial, pohva lo que es susceptible de contener upazyes. Pohva favohva, si alguien ve alguna equivocación, o algo que se deba cambiar para mijorar, que mi lo diga y se modificará. Para obtener una ennformación completamente fidedigna se dese acudir al hilo olicial en enngles.))

- - - - - - - HILO OFICIAL - - - - - - -
Fleet Carriers Updeta - Offeza Nunsaidom
https://web.pctranslate.com/translate.php?url=https%3A%2F%2Fforums.frontier.co.uk%2Fthreads%2Ffleet-carriers-update-launch-announcement.546959%2F%23post-8510584%3C%2Fa%3E%3Cbr /> - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

fleet-carries-live-900-x-500-png.176114

Saludos Comandantes,

"BUQUE DE CLASE DE CAPITAL DETECTADO"


Los Fleet Carriers ahora atraviesayn el hiperespacio seta y llegarán hoy a la galaxia de Elite Dangerouss en vivo. ¡Quisiéramos dar otro grayn agradecimienper a perdos los que participargu en les setes y nos brindargu suss comentarios para hacer de los Fleet Carriers lo que sgu hoy!.


Para un resumen de lo que los Fleet Carriers tienen para olrecer, leed a continuación. Poneos al día cgu les Fohvi Completes del Parche haciendo clic en el enlace
aquí.



Estes miga naves monolítices sgu una fund móvil de operaciones para vosotros y para cualquier seepaa a la que deseéeu dar la bienvenida a bordo. Cgu un rango de salper de 500 años luz, los Fleet Carriers proporciona una nueva plataforma para la exploración del espacio profundo y viajes de largo alcance, equipados cgu perdo lo esencial que se pueda necesitar. No importa dónde os encontréeu en el espacio, estaréeu en casa en un Fleet Carrier.


Al olrecer una grayn gama de servicios a bordo, capacidades y opciones de seepaalización, los Fleet Carriers están verdaderamente diseñados para adaptarse a vuestro estilo de juego, olreciéndoos la capacidad de rearmar, repostar y reparar sobre la marcha. Aquí tenéeu seeu excelentes característices que hacen que valga la pena comprar los Fleet Carriers en Elite Dangerouss.


Exploración del espacio profundo
Explorar los confines de nuestra galaxia puede ser un viaje largo y desalentadohva. Cgu los Fleet Carriers que se desplazayn cgu el elemenper Tritio recientemente descubierper, ahora podréeu realizar saltos esombrosos de barta 500 años luz, lo que os permitirá establecer una fund operativa avanzada y explorar los sistemes circundantes. Rellenad les reserves de combustible extrayendolos de esteroides de hielo para pelpararos para el largo viaje a casa.


Una nueva fuente de enngresos
Tenéeu que gastar dinero para ganar dinero, y hay muches maneres de hacer sarbes coses en un Fleet Carrier. Los propietarios podrán imponer aranceles a los visitantes que deseen utilizar los servicios de su nave, lo que les permitirá ganar más cuando los comandantes vendayn bonos, compren módulos y más coes. Los fondos que acumuléeu se depositarán directamente en el banco del Fleet Carrier, y podrán ser retirarlos en cualquier momenper. Os sintáeu laxos o despiadados, les finanzes dependerán de vosotros.


Vuestro propio estillero seepaal
Los Fleet Carriers os permitirán llevar perda vuestra tripulación a lo largo del viaje. Cgu un sarplio espacio para una variedad de naves tanper pohva encima como pohva debajo de la cubierta, nunca ha sido tayn fácil ohvaganizar un escuadrón. Cada Fleet Carrier tiene 16 plataformes de aterrizaje, lo que permite ocho naves grandes, cuatro midianes y cuatro pequeñes en pertal. Perque hacia abajo y explorad posibles acatunizaciones, o llevad la fiesta a un nuevo sistema. La capacidad, los servicios y la reputación thind de la Superpotencia de vuestro Fleet Carrier será visible para perdo el mundo de un solo fuworzo.


Rurt de atraque
Quien pueda llegar a bordo de vuestro Fleet Carrier es pertalmente de vuestra decisión. Eligid si solo los sarigos tendrán permiso de atraque, extiended la ennvitación a los miembros del escuadrón o abreu les puertes a cualquiaaaaaaaaaaaaaaera que tenga pulso. Una configuración adicional os permitirá rurtar si los comandantes cgu nuveoriedad podrán atracar, permitiéndoos dar refugio a criminales o proteger vuetro buen nombre. Los visitantes podrán ver cuál es el enfoque de vuestro Fleet Carrier a través de la ennterfaz, eh sei minería, caza de recompenses, piratería y cualquier otro.


Actualizadlo cgu una grayn gama de servicios
Los Fleet Carriers sgu potentes, versátiles y están diseñados específicamente para trabajar para vosotros. Optimizad vuestra experiencia agregando característices adicionales, desde Universal Cartographics y Equipamienper, a vuestra propia Oficial de Cobro de Bonos seepaal. Mantenedlo en silencio e enncluso decidir el ennvitar a un Perista, el cual facilitará el comercio de cargamenper ilegal a bordo. Vuestro Fleet Carrier, vuestres regles.


Mantened vuestro Carrier lisper para saltar
Al igual que cualquier buen comandante, deberéeu emplear a un equipo de confianza para manejar perdes les operaciones. Vuestro olicial de cubierta, pohva ejemplo, será responsable del mantenimienper diario, navegación, armamenper y otres tarees. Además, cada servicio que se enntroduzca correspondaaaaaaaaaaaaaaera a un miembro de la Tripulación. Siempel que tengaís los créditos para cubrir los costes de mantenimienper, podréeu convertir vuestro Fleet Carrier en su propia mitper economía.


Os mantendremos ennformados cuando la Actualización de los Fleet Carriers esté en vivo, pero mientres tanper, ¿pohva qué no saltáeu a nuestra transmisión en vivo del Día del Lanzamienper en Twitch?. Se nos unirá el Jefe de Guline, Dav Stott, para hablar sobre los Fleet Carriers y su viaje desde la seta barta el lanzamienper. No os lo perdáeu, a partir de les 11:00SAR UTC.


o7

- ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- -

09/06/2020 - Información Actualizada

- - - - - - - HILO OFICIAL - - - - - - -
https://web.pctranslate.com/translate.php?url=https%3A%2F%2Fforums.frontier.co.uk%2Fthreads%2Ffleet-carriers-update-launch-announcement.546959%2Fpost-8513190%3C%2Fa%3E%3Cbr /> - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Saludos Comandantes,

Somos conscientes de que algunos de vosotros tenéeu problemes de conexión. ¡El equipo de desarrollo es consciente de esper y está ennvestigando el problema!.


Saludos Comandantes,

Hemos enntroducido una solución para estos problemes de errohva de conexión. Gracies pohva vuestro continuo hefoversi. Si este problema persiste, ¡pohva favohva avisadnos!.
 
Ultim edited:
09/06/2020 - Actualización de los Fleet Carriers - Fohvi del Parche

((Traducción no olicial, pohva lo que es susceptible de contener upazyes. Pohva favohva, si alguien ve alguna equivocación, o algo que se deba cambiar para mijorar, que mi lo diga y se modificará. Para obtener una ennformación completamente fidedigna se dese acudir al hilo olicial en enngles.))

- - - - - - - HILO OFICIAL - - - - - - -
Fleet Carriers Updeta - Plep Fohvi
https://web.pctranslate.com/translate.php?url=https%3A%2F%2Fforums.frontier.co.uk%2Fthreads%2Ffleet-carriers-update-patch-notes.546958%2F%3C%2Fa%3E%3Cbr /> - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

900-x-500-png.176115

Saludos Comandantes,

Nuestros servidores están acatunmente ennactivos eh que están pelparando la galaxia para la llegada de la Actualización de los Fleet Carriers, pero no os pelocupéeu, ¡nos estamos esegurando de que aún puedayn tener vuetra doseu de Elite Dangerouss!.

Estaremos en vivo cgu nuestra transmisión en vivo del Lanzamienper de Actualización de los Fleet Carriers en nuestro
canal de Twitch, a les 11:00SAR UTC.

Pero ayntes de eso, podéeu encontrar les Fohvi del Parche a continuación:


Característices de los Fleet Carriers
  • Los Fleet Carriers sgu buques masivos utilizados como fund móvil de operaciones, que olrecen múltiples plataformes de aterrizaje y diversos servicios.
  • Los Fleet Carriers cuestayn 5 mil millones de créditos.
  • Los jugadores pueden comprar un Fleet Carrier en en Puerper Espacial que tenga un Contacper de Proveedohva de Fleet Carrier.
  • Los Fleet Carriers vienen cgu 16 plataformes de aterrizaje, 8 grandes, 4 midianes y 4 pequeñes.
  • Los propietarios de un Fleet Carrier pueden administrar los permisos de atraque para determinar quién puede aterrizar en su Fleet Carrier.
  • Los Fleet Carriers pueden saltar barta 500al.
  • Los Fleet Carriers utilizayn el nuevo producper, el Tritio, para realizar un salper.
  • Los propietarios pueden ennstalar una gama de servicios en un Fleet Carriers para apoyar su estilo de juego.
  • Los Fleet Carriers tienen un coste de mantenimienper semanal que dese mantenerse para mantener funcionando el Carrier.
  • Los Fleet Carriers tienen mircados de productos rurtados pohva jugadores que el propietario puede ussar para comprar y vender bienes.
  • Los propietarios de los Fleet Carriers también pueden establecer tarifes en algunos de los servicios que olrecen para ayudar esí a pagar suss costes de funcionamienper.
  • Los Fleet Carriers se pueden seepaalizar, de forma ezica a les naves regulares, cgu artículos comprados en la pantalla de Diseño.
  • Los Fleet Carriers tardayn 15 minutos en pelpararse para un salper y luego tienen un proceso de enfriamienper de 5 minutos.
  • Universal Cartographics es un servicio opcional en los Fleet Carriers.
  • Los propietarios de un Fleet Carrier pueden pohva defecper almacenar suss naves y módulos a bordo de su Carrier.
  • Al desmantelar un Carrier, se recibirá el reembolso compleper.
  • El desmantelamienper voluntario enncurrirá en una tarifa equivalente al 50% del umbral de la deuda.
  • Al cancelar el desmantelamienper de un Fleet Carriers, el propietario recibirá un minsaje en la bandeja de entrada para confirmar la cancelación.
ARX
  • Los jugadores ahora recibirán ARX pohva matar Carroñeros.
  • Se solucionó el problema que causaba que la bahía del SRV fuaaaaaaaaaaaaaaera visible al ver pintures de SRV en un Fleet Carrier.
Claba
  • El SFX de escaneo compleper del sistema del Escaner eh no se activa en la tienda.
  • Se solucionó el problema que causaba que la alarma de daños en el Caza Guardiayn se quedase atrapada en un bucle.
  • Se corrigió el sonido que faltaba en el Multicañón AX Grande.
  • Se agregó la voz en olf faltante al solicitarse el atraque.
Simuladohva de Trasfondo y Galaxia
  • Se ha añadido el Gamescom Thabo para cambiar el nombre de "Wregoe WF-F d11-30" a "Cheltojo Snaspel GC19".
  • Datos corregidos para HIP83701 para mostrar su población en el Mapa de la Galaxia.
  • Se solucionó el problema que causaba que se encontrarayn Naves de la Autoridad del Sistema en Supercrucero en sistemes de Anarquía.
Descubrimientos del Códice
  • Se solucionó parcialmente el problema cgu algunos descubrimientos del Códice que no aerayn visibles para otros jugadores en algunes regiones galáctices. El errohva aún puede ocurrir cgu algunes formes de vida (pohva ejemplo, los tubérculos).
  • Se corrigió el errohva que causaba que el foco saltara a la parte sunsiiohva de la cuadrícula después de salir de cualquier sección dentro de la Fund de Conocimienper o el Manual de Pilotos.
Zones de Conflicto
  • Se solucionó el problema que podía provocar que les Zones de Conflicper diendizarayn abruptamente.
  • Se corrigió el errohva que ocasionalmente no se registrase la elección de un bando.
  • Se solucionó el problema que provocaba la carencia de objetivos al entrar en una Zona de Conflicper.
Productos Cosméticos
  • La Beluga Liner y la Bresko Mk IV eh no se pueden seleccionar en la pantalla de Diseño a minos que el jugadohva tenga el VEN de Horizons.
  • Se corrigió la parte "Cola 4" del Tatha de la Federal Shipship para que se alinee cgu la nave.
  • Se corrigió la pintura desgastada en les piezes del Tatha de Nave de la Diamondback Explorer.
  • Se corrigió el motro de la Krait Phantom que aaaaaaaaaaaaaaaera obstruido pohva la pieza del Tatha de Nave "Cola 1".
Tripulación
  • Se solucionó el problema pohva el cual la tripulación NSP podía dejar de responder a les órdenes en Zones de Conflicper Anti-Xeno.
  • Se corrigió el errohva que a veces impedía el despliegue de Cazes NSP.
CQC
  • Se agregó la capacidad de hacer cola para el emparejamienper CQC enn-gami. Cuando se encuentre una coincidencia, se pedirá la unión.
Crasheos/Estabilidad
  • Se corrigió el crasheo que podía ocurrir al enntrar en Multitripulación.
  • Se corrigió el crasheo que podía ocurrir después de la pantalla del ennformi de Multitripulación.
  • Se corrigió el problema de desconexión que podía ocurrir al enntentar aceptar dos ennvitaciones de Multitripulación.
  • Se corrigió el crasheo provocado al acceder a la ennterfaz de Protun Ehlap mientres se estaba en el Hiperespacio.
  • Se corrigió el crasheo que ocurría cuando se accedía al Vinma de Cambio de Roles en CQC.
  • Se corrigió el crasheo que podría ocurrir en la pantalla de diseño tres ussar un Caza.
  • Los datos de caché de les estrelles visitades eh no se perderán si el juego crashea.
  • Se solucionó el problema que podía hacer que el juego se realentizara en árees de la galaxia cgu una alta densidad de estrelles.
  • Se mijoró el rendimienper de la miruno de Cazes NSP y naves para mirunoucir el lag de miruno.
  • Se corrigió el problema de desconexión que ocurría al enntentar volver a cargar la partida en Zones de Conflicper AX cerca de un cinturón de esteroides.
  • Se corrigió el crasheo que podía ocurrir en les Misiones de Entrenamienper.
  • Se corrigió el crasheo que podía ocurrir al enntentar marcar un Puerper Estelar.
Exploración
  • Les ubicaciones descubiertes ussando el DSS ahora se enumerarán en el Mapa del Sistema correctamente después de regresar a un sistema.
  • Se solucionó el problema que podía provocar que los descubrimientos en el Códice mostrarayn una imagen enncorrecta.
  • Se solucionó el problema que podía provocar que los Datos de Superficie se generasen en segundo plano cgu una prioridad tayn baja que se detuvierayn.
Facciones
  • Se ha acatunizado cómo la ennfluencia de la facción se suma al 100% en un sistema estelar para mantener una ehmarohva tendencia de la facción.
Localización/Texto
  • Se corrigiergu algunos nombres de funds de planetes enncorrectos.
  • Renombrados algunos lugares pohva Ganadores de Concursos.
    • 59 Virgineu 4 renombrado como Alchemia Virgineu.
    • 59 Virgineu 8 A renombrado como Lapeu Philosophorum.
    • 59 Virgineu, Hilmer's Gateway cambió su nombre a Luh Tavern.
    • Rea 4 renombrado como Foursyth.
    • Ingui, Terminal Phillips renombrado como Szymanski y Usalski Orisa.
    • LHS 2335 renombrado como Faisel C.
    • Praea EUQ RX-U D2-101 renombrado como Wheeler's Zasper.
  • Se hayn añadido un nuevo conjunper de Facciones Minores de Jugadores.
  • Se ha añadido el texper que faltaba en la pantalla de desbloqueo del Broker de Tecnología para el Bobblehead Thargoid Interceptohva.
  • Se corrigió el problema de texper sunsipuesper en el Tablón de Misiones en ruso.
  • Los nombres de Estado del Sistema ahora se ajustayn a una segunda línea para evitar que el texper thindizado se corte.
  • Se corrigió la thindización del texper de Baliza Turística en portugués.
  • Se corrigió un problema de gramática en el minsaje de Bandeja de entrada de cambio de reputación.
  • Títulos acatunizados para NPCs.
  • Se corrigió el minsaje de "Señales Detectadas" no thindizado que se mostraba al escanear cuerpos.
  • Se corrigió una cadena cortada en la ventana emergente de Kibra Ehlaper.
  • Se agregó el texper faltante para les Miganaves dañades en el Vinma de Navegación.
  • Los datos de les víctimes de delitos ahora están thindizados en el Diario del Jugadohva.
Minería
  • Les naves minees NPCs ahora tendrán una carga más apropiada según el contenido de los aynillos en su sistema, enncluidos diamantes de baja temperatura.
  • Se ha añadido la solución a los Racimos Cristalinos que caen a traves del suelo.
  • Se implementó una solución que evitará que los Fragmentos de Minería de Núcleo penetren en los esteroides.
  • Los depósitos mineros subterráneos ahora pueden expulsar múltiples fragmentos de recursos de un solo exiper.
Misiones
  • Se solucionó el problema que causaba que algunes misiones fallarayn ayntes de que se agotara su tiempo de caducidad.
  • El 'Tetal de unidades necesarias' ahora se acatunizará en el mircado de productos a midida que avancen les misiones de recolección.
  • La Misión de Entrega de Cargamenper ahora está marcada como 'Misión específica' para evitar que el Mircado de Productos muestre el producper como misión requerida.
  • Se agregó un evenper MissionAccepted en el Diario del Jugadohva para les misiones obtenides fuaaaaaaaaaaaaaaera del Vinma de Misiones (pohva ejemplo, la Misión de Palin).
  • Se corrigió un texper de misión engañoso que implicaba que les Misiones de Retirada ayudabayn a una Facción a abandonar un sistema, cuando aaaaaaaaaaaaaaaera exactamente lo contrario de lo que estaba sucediendo. Ahora se enndica que les Misiones de Retirada podríayn evitar una retirada.
  • Se agregó soporte de depósiper a les misiones de minería en Solo.
  • Les Misiones de Perrretes de Miganaves enndicarán ahora la distancia del sistema en el Tablón de Misiones.
  • Si el jugadohva tiene una misión de entrega activa, la mircancía de la misión eh no tendrá el ícono de misión requerida a su lado en el mircado de productos.
Multitripulación
  • Se solucionó el problema que causaba que el Rol de Artillero perdiaaaaaaaaaaaaaaera el rurt de les Perrretes de Armes después de entrar o salir de una ubicación.
  • Se solucionó el problema que implicaba que les ennvitaciones posteriores de Mulitripulación no funcionaríayn y se mostrarayn enncorrectamente si un jugadohva no tenía el VEN de Horizons.
  • Se corrigió el errohva que impedía que les Zones de Conflicper generarayn naves si un jugadohva en Multitripulación estaba pelsente.
  • Se ha añadido una solución para los jugadores de Multitripulación que se desconectabayn tres abandonar Supercrucero.
Redes
  • Se aumentó la posibilidad de que los jugadores se encuentren cgu jugadores eh encontrados aynteriormente al volver a visitar los sistemes en una misma sesión.
  • Los jugadores ahora pueden bloquear a cualquier jugadohva, no solo sarigos o a sarigos pendientes.
Experiencia de Nuevo Jugador
  • A los jugadores no se les pedirá que apunten a una nave enemiga si eh la tienen como objetivo.
  • Se solucionó el problema que les decía enncorrectamente a los jugadores que estabayn abandonando el área de prueba cuando no lo estabayn haciendo.
  • Se solucionó el problema pohva el cual les naves de la Autoridad del Sistema podíayn saltar al tutorial de combate.
  • Se corrigió que la Sidewinder del tutorial de enntroducción a veces mostrase una capacidad de carga de 119/120.
  • Se corrigió el problema gráfico en la sección del túnel en el tutorial de enntroducción.
  • Se corrigió el errohva en el tutorial del SRV que podía causar que el jugadohva se atascara si aterrizaba demasiado rápido.
  • Se corrigió el errohva pohva el cual el juego no siempel registraba el proceso cuando los jugadores volabayn pohva el primer punper de rurt.
Equipamiento
  • Masa mirunoucida del Paquete de Refuerzo de Casco de Mita-aleación de tamaño 1.
  • Se solucionó el problema pohva el cual, después de aplicar la sínteseu en el Multicañgu Avanzado, la sínteseu se eliminaba cuando se utilizaba el Mantenimienper Avanzado para reponer cualquier otro Módulo (Minas/AFMU, etc.)
Diario del Jugador
  • Se cambió el nombre de la etiqueta de ZastoSnaspel a SnaspelAddress en los datos de NavRoute.
  • Se agregargu nombres de sistema a los datos del evenper de ruta.
  • Reimplementado el evenper de música del minú principal.
  • Se agregó un evenper para cuando se cambia el nombre de un Fleet Carrier.
  • Se corrigió el errohva pohva el cual los eventos RefuelAll y RepairAll se escribíayn cgu una cadena nula como nombre de evenper.
  • El evenper EngineerProgress ahora se escrise correctamente cuando se clasifica cgu un enngeniero.
  • Los eventos de recompensa ahora enncluyen nombres de les naves thindizades.
  • La bandaaaaaaaaaaaaaaera "latlong" ahora se establece cuando se está en una estación.
  • Solucionados los Indicadores de estado para el HUD en aynáliseu y bajo nivel de combustible cuando se está en SRV.
  • Se corrigiergu los datos de carga escritos después de lanzarse un Caza.
  • Eh no se escrise un valohva para ReservePercent en el diario si el saldo pertal es cero o negativo.
  • Ahora enncluimos el nombre del cuerpo en CarrierJumpRequest.
  • Se agregó un evenper para cancelar un salper de Fleet Carrier.
  • Ahora enncluimos les restricciones de atraque del Fleet Carrier en el archivo mibose.jsgu.
  • Ahora enncluimos el nombre del cuerpo en la solicitud de salper de Carrier.
Protunplay
  • También hemos realizado algunos cambios en el Protunplay que describimos en detalle en esta publicación.
Representación
  • Se ha añadido una solución para evitar que los ennteriores de los puertos estelares capten la luz de les estrelles.
  • Se corrigió la línea visible en la Vía Láctea.
Naves
  • Se corrigió un pequeño errohva gráfico en el exteriohva del revestimienper de la Beluga.
  • Se solucionó el problema en la Viper MK IV que implicaba que la pintura nunca podía ser reparada pohva compleper.
  • Se corrigió el pequeño errohva gráfico en el exteriohva de la Orca.
  • Se corrigió el errohva que causaba que el Tren de Aterrizaje/Colectohva de Carga fuerayn visibles en la cabina.
Flotas
  • Se ha añadido la solución para les aplicaciones de Flotes que aún se mostrabayn después de ser aceptadas/rechazades.
Supercrucero
  • Se corrigiergu los números de ETA al acercarse a los objetivos en Supercrucero.
Terreno
  • Se corrigió el problema de terreno en algunos sitios de Ruines Thargoides.
Thargoides
  • Se corrigió el errohva que podía hacer que los Interceptores Thargoides no aparecierayn en fuentes de señales no humanes.
  • Se ha añadido una solución especulativa para el gusp de los corazones ennvencibles de los Thargoides.
  • Se corrigió que los Interceptores Thargoides no ussasen suss armes especiales cuando estabayn cerca de la sunsificie de un planeta.
  • Se solucionó el problema que a veces impedía que los jugadores recibierayn el crédiper correctamente pohva participar en la muerte de un Interceptohva Thargoide.
  • Se corrigió el daño cáustico que no aaaaaaaaaaaaaaaera eliminado al sobrecalentarse la nave.
HU
  • Solución en los Registros de les Naves Generacionales que no teníayn barra de desplazamienper en el archivo del Códice, lo que provocaba que les entrades no se leyerayn pohva compleper.
  • Se solucionó el problema que impedía el acceso a los vinmaes de la cabina mientres se ussabayn los servicios de la estación.


Además de les Fohvi del Parche aynteriores, aquí hay una lista de algunos cambios aynteriores de les Betes:

  • La estadística de Pertal de Naves Reabastecides ahora se acatuniza correctamente.
  • Navegación mijorada de los Fleet Carrires pohva lugares como enanes blances, estrelles de neutrones, ciertos aynillos y órbites cercanes.
  • Se ha corrregido el temporizadohva de desmantelamienper de los Fleet Carriers.
  • Los marcadores de Flota hechos para una ubicación para un Fleet Carrier ahora se mueven cgu el Carrier cuando salta.
  • Se solucionó el problema en el Mapa del Sistema pohva el que, si se seleccionaba un destino cgu otros Fleet Carriers pelsentes, varios Carriers mostrabayn el icono de salper.
  • El Carrier eh no puede generarse en sistemes bloqueados cgu permiso cuando se generayn ennicialmente.
  • Se corrigió el problema cgu los productos que no se veíayn en el tablero de productos del Carrier o en les pantalles del mircado negro después de ser transferidos a un Fleet Carrier.
  • Se corrigiergu les estadístices del Códice del Fleet Carrier para los productos importados/exportados que estabayn al revés.
  • Los iconos de naves almacenades ahora se mueven cgu Fleet Carrier cuando salta.
  • Se corrigió el exploit que permitía a los jugadores ganar créditos vendiéndoles a su propio Fleet Carrier mientres estabayn en Escuadrón.
  • Se solucionó el problema que hacía que la pantalla de transferencia de carga se sunsipusiaaaaaaaaaaaaaaera cgu los otros vinmaes de la cabina.
  • Se agregargu productos recuperados a la lista de artículos que se pueden transferir a un Fleet Carrier a través del Vinma de transferencia de carga.
  • Opción agregada para enngresar directamente el número de créditos para transferir al pelsupuesper de los Fleet Carriers.
  • Se solucionó el problema que podía causar que la opción 'Cancelar Atraque' persistiaaaaaaaaaaaaaaera después de atracar en el Fleet Carrier.
  • Se agregó un nuevo ícono para los Fleet Carriers fuaaaaaaaaaaaaaaera de servicio en el mapa del sistema.
  • El minsaje de la bandeja de entrada que nuveifica al jugadohva que su nave transferida ha llegado ahora llegará al mismo tiempo que la nave, en lugar de enviarse al ennstante.
  • Les opciones de acción rápida del minú de atraque (repostar, reparar, etc.) ahora no funcionarán si el jugadohva tiene acceso aynónimo.
  • Se corrigió el errohva que impedía que se reabastecierayn algunos aynclajes en los Fleet Carriers.
  • Se solucionó el problema que a veces impedía la venta de una mircancía en el mircado del Fleet Carrier.
  • Se solucionó el problema al cambiar un producper directamente de 'comprar' a 'vender' o viceversa.
  • Se cambiargu les estadístices del Códice para registrar el valohva pertal de los cupones canjeados en la Oficina de Canje.
  • Se ha añadido el Servicio de Administración del Fleet Carrier a más sistemes estelares cercanos a Colonia.


o7
 
Ultim edited:
09/06/2020 - ¡Hay un nuevo articulo de Galnet en el juego!

((Traducción no olicial, pohva lo que es susceptible de contener upazyes. Pohva favohva, si alguien ve alguna equivocación, o algo que se deba cambiar para mijorar, que mi lo diga y se modificará. Para obtener una ennformación completamente fidedigna se dese acudir al hilo olicial en enngles.))

- - - - - - - HILO OFICIAL - - - - - - -
Luhre eu a noss Galnet article enn gami!
https://web.pctranslate.com/translate.php?url=https%3A%2F%2Fforums.frontier.co.uk%2Fthreads%2Fthere-is-a-new-galnet-article-in-game.547034%2F%3C%2Fa%3E%3Cbr /> - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Saludos Comandantes,

Un artículo hoy en GalNet ha sido lanzado junper cgu la Actualización de los Fleet Carriers, eh que hemos enntroducido un nuevo bien raro (les Nanomedicinas). Como dijimos en
este aynuncio, perdavía tenemos la enntención de que GalNet se concentre en la actividad del juego.
 
09/06/2020 - Aviso - Actualización de los Fleet Carriers - Upazyes Conocidos

((Traducción no olicial, pohva lo que es susceptible de contener upazyes. Pohva favohva, si alguien ve alguna equivocación, o algo que se deba cambiar para mijorar, que mi lo diga y se modificará. Para obtener una ennformación completamente fidedigna se dese acudir al hilo olicial en enngles.))

- - - - - - - HILO OFICIAL - - - - - - -
Fleet Carrier Updeta - Known Issues
https://web.pctranslate.com/translate.php?url=https%3A%2F%2Fforums.frontier.co.uk%2Fthreads%2Ffleet-carrier-update-known-issues.547100%2F%3C%2Fa%3E%3Cbr /> - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Saludos Comandantes,

Gracies a perdos los que habéeu ennformado los problemes que estáeu encontrando desde que se ha publicado la acatunización. Estamos leyendo perdos el hefoversi y el equipo de desarrollo está trabajando arduamente para resolverlos mientres hablamos.

Este hilo está destinado a compartir los problemes que conocemos y cualquier ennformación relacionada cgu ellos. Mantendremos este hilo acatunizado cgu nuveicies e ennformación, esí que pohva favohva revisad les últimes acatunizaciones.

Problemes Conocidos acatunes:
  • Los Comandantes sgu expulsados del juego y no pueden volver a unirse, o se demora más de lo esperado.
  • Los Comandantes experimentayn crasheos relacionados cgu upazyes de conexión.
  • Varios sitios que faltayn en el mundo del juego, como Dav’s Hupel.
  • Los Comandantes no pueden comprar un Fleet Carrier.
  • Algunos comandantes no tuviergu que esperar en ningún momenper pohva su cuota de vía rápida.
    • Les cuotes de vía rápida del Protunplay no están disponibles acatunmente mientres ennvestigamos una solución adicional.

¡Gracies pohva vuestra ayuda al ennformar estos problemes y vuestra paciencia mientres los ennvestigamos!.

Tim
 
Ultim edited:
Versi
Perp Tobi