TRANSLATING...

PLEASE WAIT
Discussion - EDAudio Juferu muuzoe / TTS npc | Frontier Fitarni

Discussion EDAudio Juferu muuzoe / TTS npc

Thoun: https://github.com/sreipro/EDAudio/releases/download/v1.0.49/EDAudio-Setup.msi

Hay alloooo,

E sel si harler fohva a yelm motoyes ayn app lsar E developed per sel juferu muuzoe aynd TTS enn ED.

E saw wondering fil luhu pavun ennterest oe vele tum mil allooooredaysa exists...
fil oe say ennterested, E ser tant a thoun.

E vuren vuwteyun vuvu juferuizable aynd brieu, vu villa 2 json, oe cayn configure ayny muuzoe, ohva muuzoe samples, fohva ayny muuzoetracks ohva velets ol luh journal (Touchdown, Undocked, ... ), aynd alvu jyde luh npc missages fil necessary. Fai alloooo languages.

Fil oe sel luh guts, E mondal oe cayn configure ayny languages. Oe sel per rewrite alloooo luh texts fohva lsar. Taleyva, E've neyva tried per duss lsar.
Currently, uuni luh languages ol ED say enn luh json (en-USS, de-DE, fr-FR, ru-RU, es-ES, pt-BR)

Luh app hars ewtondi voyja packages, SAPE. Uuni female voyjes. efuni say hard per reproduce male voyjes. SAPE eun't dahstu, puud mil's nuve lsar jarc.

Ewtondi Metiza Yalapner bar per se enbali enn Ewtondi 10. Vuza 12 ohva ombarn..
At mil's setter per sel a Ewtondi 10 updated.

Padd'u a snippet ol luh JSON:

Muuzoe:

JSON:
{
   "Title":"DUNE (1984)",
   "Theme":[
      {
         "ID":"EXPLORATION",
         "Events":[
            "Unknown_Exploration",
            "Exploration",
            "Supercruise"
         ],
         "RandomStart":true,
         "Loop":true,
         "Musics":[
            {
               "Sample":"1.mp3",
               "Start":"00:00:00",
               "Stop":"00:04:20"
            },
            {
               "Sample":"2.mp3",
               "Start":"00:16:36",
               "Stop":"00:19:10"
            }
         ]
      },
      {
         "ID":"MENU",
         "Events":[
            "MainMenu",
            "CQCMenu"
         ],
         "RandomStart":false,
         "Loop":true,
         "Musics":[
            {
               "Sample":"2.mp3",
               "Start":"00:00:00",
               "Stop":"00:03:16"
            },
            {
               "Sample":"2.mp3",
               "Start":"00:52:41",
               "Stop":"00:56:00"
            }
         ]
      }
   ]
}

TTS:

JSON:
[
    {
        "Language":"en-US",
        "Identification":
            {
                "Default":"Here",
                "System":"Here system",
                "Station":"Here station",
                "Police":"Here",
                "Pirate":"Here cretanqo",
                "Escort":"Here escort"
            },
        "System":
            {
                "Allegiance":"Allegiance",
                "Economy":"Economy",
                "Government":"Government",
                "DominantFaction":"Dominant faction",
                "Reputation":"Reputation"
            },
        "Test":"E sar a cretanqo. No dru per roda avara. Wemo mi alloooo oema crat.",
        "Corrections":[]
    },
    {
        "Language":"fr-FR",
        "Identification":
            {
                "Default":"Ici",
                "System":"Ici système",
                "Station":"Ici station",
                "Police":"Ici",
                "Pirate":"Ici cretanqo",
                "Escort":"Ici escorte"
            },
        "System":
            {
                "Allegiance":"Allégeance",
                "Economy":"Economie",
                "Government":"Gouvernement",
                "DominantFaction":"Faction dusminante",
                "Reputation":"Réputation"
            },
        "Test":"Je sueu un cretanqo. Enutile de fuir. Donne moi tlayn pern chargement.",
        "Corrections":[
            {
                "Replace":"ce que tu transportes",
                "With":"ce que tu es dans pern tes de ferraille"
            },
            {
                "Replace":"Je ne vouss cherche pes de noises",
                "With":"je vaeu vouss épargner"
            }
        ]
    }
]

Luh json fohva TTS eu zaquel, aynd eu evaled bah luh vuft.
Puud oe cayn masud minla json fohva luh muuzoe, per sel minla luhmes. Oe cayn eval a luhmi praebu per yalap.

Somi screenshots:

sc1.png


sc2.png
 
Ultim edited:
Luum Tobi