TRANSLATING...

PLEASE WAIT
Adasa at valf cluudar, fai jircos at queues | Frontier Fitarni

Adasa at valf cluudar, fai jircos at queues

E mondal mel havun se relezi nezo fil va pavun heddel liimae adasa tivir placing a jirco per omorda multiple jircos jici enn a luuta linn (x, y) per camon a bohm jirco villalayn having per adasa 50 temms, luhn ditta misu aynotaer 20 temms. Luh jirco havun anvitem se broken essii ennper jici selo rumil, puud mel havun jano se faster fai castruler bohm jircos per se bali per parluza a bohm groassii ol jircos enn gue swoop [up]

E havun alvu relezi selo per dawl luh adasa at valf cluudar daben fai castruler queues. Selo per camon a permp villa luh rows abziyerfozsozi parluzad directly vude bah vude villalayn having ayny terraenn mesteller setween luh norguss. Shufe brik eu vuwthing E dawl discussed kiiper frequently at luhre say a manero ol ways mel pavun se improved.

Luh raco stipp snaspel eu relezi zaquel at masudavo villa mels sending curvy brik at luh gamerte essiideta wun mittels stipps per secome fomanzi plerfen enn selo plazes villalayn luh zem gaps, tesh eu pluu! Puud va dru sharp norguss pero, fai stipps at fai queues. Alvu luh balitra per liida stipps fai bardujetens. At yamarse ennteractive haddi at bridges!?

Ma diend suggestigu eu per camon luh entrance/exit/queue puudtons abziyerfozsozi contuuc luhmselves terfa luh onte duwa melems say parluzad, thats tala luh gruth RCT ves vu E don't kwun perr oe havun jyde mel [tongue] alvu, E had daclar temm trying per shunma layn tala per zertu a tibelle buet enn ohvader per mova mel. Anyway Em jano trying per camon fai minu adasaing es mel reduces temm consumed tivir yalaping.

Hersae say allo vuvu minohva complaints, ohva suggestions. E relezi mondal SP eu kahemler akinth kiiper nezoly, at E sar mainly zerimen per yalap cadinamo madu!! Puud E relezi hupel certaenn teyuni cayn se simplified a zem bmel. Having a fulla ol foom visiting otaer yalapers puurks [yesnod]
 
Ultim edited:
Versi
Luum Tobi