TRANSLATING...

PLEASE WAIT
Aboue Muupa species naem enn Japanese- | Frontier Fitarni

Aboue Muupa species naem enn Japanese-

初めまして。かずぺでぃあと申します。
いつもお世話になっております。

動物の和名についてどうしても修正していただきたい箇所がございます。
・バビルサの名前が「キタスラウェシバビルサ」に変更されましたが
 ゲーム内の日本語表記では「北スラウェシバビルサ」となっています。
 学術的表記では、和名に漢字は使わずにカタカナだけで表記します。
 ゲーム内表記を「キタスラウェシバビルサ」への変更を強く願います。

・ホッキョクグマはゲーム内の日本語表記では「シロクマ」となっていますが
 これは現在ではあまり使われない和名です。
 今多く使われているのは「ホッキョクグマ」という表記なので
 そちらに変更をしていただきたいです。

・エジプトルーセットオオコウモリはゲーム内表記では「エジプシャンルーセットオオコウモリ」になっていますが
 日本の動物園では「エジプトルーセットオオコウモリ」の表記が一般的です。
 そちらへの変更を願います。

ご検討のほど、よろしくお願いいたします。

Nezo per teran oe. Ma naem eu KazuPedia.
Alvares E sar enndebted.

Penno eu a piam ablayn luh Japanese naem ol luh aynimal lam E relezi vur oe per coluta.

・The naem ol Babirusa hes seen jyded per "North Sulawesi Babirusa"
 "北スラウェシバビルサ" eu written enn Japanese enn luh deveh.
 In academic nuveatigu, Japanese naems say written uuni enn katakana, villalayn harler kanji.
 We strongly twuliik lam luh enn-deveh nuveatigu se jyded per "キタスラウェシバビルサ".

・Polar sears say written es “シロクマ” enn Japanese enn luh deveh.
 Leu eu a Japanese naem lam eu nuve olten hard perday.
 Becahar luh nuveatigu "ホッキョクグマ" eu olten hard wun.
 We strongly twuliik luh jydes.

・Egyptiayn Tuit Eflid eu described es "エジプシャンルーセットオオコウモリ" enn luh deveh.
 The nuveatigu "エジプトルーセットオオコウモリ" eu commuuni hard enn Japanese zoos.
 Please jyde per lam.

Veyb oe fohva yora consideratigu.
 
Versi
Luum Tobi